現在、レゲエザイオンで展開されている特集記事『女性の時代』企画に合わせて、Spice 「Frenz」を和訳。彼女が長年歌ってきた曲がついにリリース。「偽物の友達はいらない!」ってことですね。ジャマイカの女性の間では共感の嵐らしいです。日本ではどうですか!?

By OGA from JAH WORKS

 

[Intro]
Mama used to tell me
Friends not good for you girl
But I know I would learn the hard way

ママが昔言ってたの
友達は良いことばかりじゃないって
けど私はハードな経験から学ぶわ

 

Smile inna yuh face,
Dem a chat behind yuh back
Gwan like dem a sheep
But dem a wolf inna pack
No mek dem build yuh weed
Wid Lizard tail an’ gi yuh crack
If walls could a talk to yuh
Trust mi yuh would a shock

笑顔のフリして
あなたの陰口を言っている奴がいる
羊のふりをして
やつらは狼の群れよ
奴らに草を巻くのを頼んじゃダメ
こっそりヤバイの混ぜてあなたをダメにするわ
もし壁がしゃべることができたら
あなたは間違いなくショックを受けるわ


Seh dem luv yuh, don't fall fi dat
Man to man so unjust memba dat
Bob Marley dun did sing dat
All around the world
Friends will sell yuh out fi two shillings
An’ pearl

愛してるって言葉に騙されないで
人間関係っていうのは不条理なのよ
ボブマーリーがすでに歌にしてるでしょ
世界中でそうなの
目の前の小銭のために友達はあなたのことを裏切るわ

 

Mama used to tell me
Friends not good for you girl
But I know I would learn the hard way
(Bun a fake friend)

ママが昔言ってたの
友達は良いことばかりじゃないって
けど私はハードな経験から学ぶわ
フェイクな友達を燃やすのよ

 

Mama used to beg me
Stay away from them girls
But I know I would face it anyway
(A hypocrite dem)

ママが昔頼んできたわ
友達とは距離を置きなさいって
けど私は何があっても逃げないわ
偽善者たちからね

 

Backstabba
Could be sister
Or yuh brother
Yuh f**k fi si a who would a pull di trigga
Live yuh life, everybaddi yah fi pree
Watch yuh friends more than yuh enemy
It nuh matta what they come and say
They don't wanna see you on your way
They pull you back cause they want you stay
Unda di ground
But a pray a day an’

陰口を言う人たちと
兄弟姉妹になったのなら
誰が引き金を引くか見れるんじゃない
生きてる人生の中で人はよく見極めないと
敵よりも周りの友人に気をつけないとね
誰が何を言いに来ようと
奴らはあなたを前に行って欲しくないの
あなたを後ろに引きずって
ずっと地下に居させたいのよ

 

Stay in my zone cause
I'm good pon mi own
A nuh everybaddi fi know
A weh yuh call home
Wen dem call yuh dem friend
Yuh fi watch out fi dem cause
Mama used to say, mama used to say

私は私の場所にいるわ
自分でやっていけるから
別に全員が知らなんくていい
どこが私のホームか
奴らがあなたのことを友達だって言った時は気をつけて
だってママが昔言ってたことよ



ダウンロード:


関連記事: